Central European News in Chinese – 中欧与世界新闻 – 中欧社

徐贲:奥巴马和鱼翅汤

p100629552
资料图片:鱼翅虽是传统佳肴但营养价值并不高。

奥巴马造访有公共道德瑕疵行为的迎宾阁餐馆,也许确实是一个由于幕僚们不当心才发生的错误选择,但由于他的总统身份,他在公共场合的一举一动都难以避免地会具有某种象征意义。奥巴马造访迎宾阁餐馆这件事在美国受到媒体的关注,与动物保护组织人士的借题发挥固然有关,但确实有不尽如人意的地方。批评奥巴马的人士指出,奥巴马自己在去年1月份时签署了“鲨鱼保护法”,规定禁止将切割的鱼翅进口美国,现在奥巴马造访的那家中餐馆却偏偏是出售鱼翅汤的。反对他的人士当然会将此视为一个讽刺,就连支持他的人士,也都不能不觉得是一件令人难堪的事情。

奥巴马日前在旧金山将参加3场筹款会,他在旧金山唐人街的一家中餐馆买了一些饮茶的小点心。总统光顾中餐馆,这引起了在场食客的轰动,也引起不少华裔民众的兴趣。

奥巴马日前在旧金山将参加3场筹款会,他在旧金山唐人街的一家中餐馆买了一些饮茶的小点心。总统光顾中餐馆,这引起了在场食客的轰动,也引起不少华裔民众的兴趣。奥巴马这么做,本来也许是有心讨好美国的华裔选民,但却不意惹出了麻烦。

奥巴马去的那家叫“迎宾阁”(Great Eastern restaurant)的餐馆的菜单上有三种不同的鱼翅汤,价格分别是28、38和48美元。奥巴马在旧金山可以光顾的中餐馆很多,却偏偏挑中迎宾阁,这引起了动物保护和环保人士的猛烈批评。对此,白宫发言人卡尼上周五(2月17日)回应说,奥巴马的幕僚团队是在得知媒体报道后才注意到这件事的。卡尼在美国总统专机“空军一号”上明确告诉记者说,奥巴马造访唐人街,买了点心,但没有购买鱼翅汤。

卡尼的解释显然并没有能平息媒体对这件事的评论,2月18日,有记者甚至用《奥巴马掉进了鱼翅热汤》(O bam a inhot w ater oversharkfin soup)这样的题目来描绘奥巴马因此事件而陷入的窘迫处境。在英语中“in hot w ater”的意思是身处痛苦的境遇,甚至是“水深火热”,这个说法有意让人产生与滚烫的热汤有关的联想,是一个夸张的批评。

出售鱼翅汤在美国是一个有高度公共争议的问题,也涉及华人文化在美国的形象问题。据环境组织估计,全世界每年大约有7300万只鲨鱼被捕杀,导致有些品种的鲨鱼数量下降了90%。而近年来,随着中国的富有,中国消费者对鱼翅的需要越来越高。鲨鱼保护团体皮尤环境组织的负责人说,加利福尼亚市场的鱼翅卖到360美元一公斤,美国是鲨鱼的主要出口国,而中国则是主要进口国。

去年4月,当时正在竞选旧金山市长的加州华裔参议员余胤良表示不赞成禁止鱼翅销售,这使得当地的动物保护主义者非常愤怒。他们首先责怪的也是中国,他们认为,为了满足食用鱼翅的需要,每年有几千万条鲨鱼被猎杀,而大部分鱼翅都是销往中国的。许多美国人都认为,只要中国人不吃鱼翅,便可以成功地保护野生鲨鱼。

所以有人就诘问余胤良:“你吃鱼翅吗?”这个问题背后隐藏着一个种族偏见的推论:中国人都爱吃鱼翅,你这个华裔一定不例外,所以你才反对用法律禁止出售鱼翅。这个诘问者问的不是“为什么不应该由政府出面禁止”,而是“你吃不吃鱼翅”,在种族成见的作用下,“为什么”反而变成了一个次要的问题。

8月底,加州的鱼翅禁售风波再起,由州华裔众议员方文忠与一位白人众议员一起提出的禁鱼翅议案(AB-376),日前在州参议会拨款委员会以5票对2票获得通过。两位不同族裔的议员在鱼翅禁售上联手,使得议案更有说服力,当时有报道说,这件事“令许多湾区华裔人士惊讶,认为此举是对中华传统饮食文化的挑战和颠覆”。这个议案后来在州参议院顺利过关,并经州长签署正式成为法案。依据这项法案规定,从2013年1月1日起,全加州将告别鱼翅,无论是商店还是餐馆,民众将再也见不到鱼翅的踪影。

在这项法律生效之前,餐馆出售鱼翅汤并不违法,但是,不违法的事情并不等于都合乎公众的道德共识。在动物保护意识很强的美国人眼里,既然有了即将生效的新法律,那么,即使法律现在还允许餐馆出售鱼翅汤,餐馆出售鱼翅汤也已经成为一种有公共道德瑕疵的行为。

奥巴马造访有公共道德瑕疵行为的迎宾阁餐馆,也许确实是一个由于幕僚们不当心才发生的错误选择,但由于他的总统身份,他在公共场合的一举一动都难以避免地会具有某种象征意义。奥巴马造访迎宾阁餐馆这件事在美国受到媒体的关注,与动物保护组织人士的借题发挥固然有关,但确实有不尽如人意的地方。批评奥巴马的人士指出,奥巴马自己在去年1月份时签署了“鲨鱼保护法”,规定禁止将切割的鱼翅进口美国,现在奥巴马造访的那家中餐馆却偏偏是出售鱼翅汤的。反对他的人士当然会将此视为一个讽刺,就连支持他的人士,也都不能不觉得是一件令人难堪的事情。

(南方都市报)